ヨッツメのブログ

外国語についていろいろと、特に英語について書いていきます。

improve her timings in ...


News in Levels の記事に、

Transgender athletes cannot compete --- level 3 - News in Levels

https://www.newsinlevels.com/products/transgender-athletes-cannot-compete-level-3/


このような表現があった。

to improve her timings in the 200-meter race.


この timings が分からない。


推測しようと思い、timings のことを全く
知らない単語と思うことにする。


improve は「良くする」、
200-meter race は、この場合「陸上競技
の 200 m 競争」と考えていいだろう。


timings は「記録」といったものを推測
できそうである。


この箇所を含む文を引用すると、

21-year-old Diouf has been training hard to improve her timings in the 200-meter race.


となり、


「21 歳の Diouf 選手は懸命に練習を
続けている。200 m 走の ... を良くする
ために。」


といったイメージで読むことになる。
「記録」は合っているように見える。


timings を調べるとき、timing の複数形
と考えることも、time の ing 形の複数
形と考えることもできる。


ロングマンのオンライン辞書によると、

timing | meaning of timing in Longman Dictionary of Contemporary English | LDOCE

https://www.ldoceonline.com/dictionary/timing


2 [countable, uncountable] the time when someone does something or when something happens, especially when you are considering how suitable this is


time | meaning of time in Longman Dictionary of Contemporary English | LDOCE

https://www.ldoceonline.com/dictionary/time


2 to measure how fast someone or something is going, how long it takes to do something etc


timing で数えられる名詞はこの意味だけ
であった。意味は、「誰かが何かをする
その時、あるいは何かが起きるその時、
特にそうなるなんてなんて適切なんだと
思ったその時」となる。「タイミング」
のことと考えていいだろう。
これでは、おかしなことになってしまう
ため、timing ではなく time の ing 形
と捉えることになる。


動詞の time の 2 番目の意味は、「誰か
あるいは何かがどれだけ速く進むか、
何かをするのにどれだけ時間がかかるか
を計測する」となる。timing になると
計測することになるため、この場面では
「200 m 走の計測をすること」から
「200 m 走のタイム」と考えていい
だろう。


和訳しないのであれば、推測した意味
でも通じるような気がするので、それ
ほど気にすることもなかったかな、など
と思ってしまった。


いつかは、正確な意味を調べることに
なるはずで、それが今回であったという
ことなのかもしれない。


   []   []   []


基準が厳しくなりトランスジェンダーの
選手は上位選手が集まる大会に参加
できなくなってしまった。
理由は、女子競技を守るためだという
ことである。
基準に採用されているのは、
テストステロンの血中濃度である。
それから、2 年間は基準値を維持し
なければならない。


   []   []   []


実質的には、トランスジェンダーの選手
は、これからしばらくは陸上の世界大会
などに参加できないということである。
トランスジェンダーの選手にとっては、
困ったことになってしまった。その一方
で喜んでいるのは、誰なのだろうか。
どういった形の競技大会が選手にとって
望ましいのか、これから模索することに
なりそうである。
一番大事なことは、トランスジェンダー
の選手がどのような大会を望むのか、と
いうことのような気がした。

大変だった。何とかまとまったと思う。

×

非ログインユーザーとして返信する